В селе Кочёво уже в пятый раз состоялся межмуниципальный обрядовый праздник - Коми-пермяцкая свадьба, которая в этот раз собрала 130 гостей. Старинный ритуал был воссоздан в мельчайших подробностях.
Синяя лента длиннее - первенцем будет мальчик. В Кочёво в доме невесты родные, подруги и певуньи проводят обряд. Вместо девичьей косы будущей жене заплетают две. Невеста в белом коми-пермяцком наряде плачет, чтобы в замужестве лучше жилось.
Екатерина Чугайнова, жительница с. Кочёво: «Когда ты надеваешь этот национальный свадебный костюм, сердце начинает биться быстрее, это очень волнительно. Интересно, и это запомнится на всю жизнь».
В ожидании приезда жениха Екатерине Чугайновой доводится прочувствовать, каково выйти замуж за того, кого видела один раз, и упорхнуть из-под отчего крыла.
Если родители девушки или сама барышня на выданье против замужества, то на забор или ворота вешают лапти. Впрочем, сегодня не тот случай.
На выкуп невесты жених прибывает на коне с друзьями и роднёй, но за ворота ватаге попасть непросто. Сторона невесты заставляет монеты из чурбана выколачивать, норовит подсунуть взамен девушки быка или петуха.
Приходится раскошелиться и за место за столом. Подружки невесты требуют награды за старания в подготовке праздника. Под хвалебные песни жених при поддержке дружки проявляет настойчивость, тренирует голос хозяина и ставит воротной на стол.
Умасленные родители приводят невесту, и её мать связывает молодоженов узами брака, буквально, домотканым полотенцем. Рука об руку пара проведёт этот день. Под гармонь, подпевая и приплясывая, гости угощаются блюдами национальной кухни.
Над головой невесты разламывают каравай. Ни одной крошки, это означает, что характер у Кати покладистый, добрый. Пара преклоняет колени на овчине. Родители благословляют брак.
Лошади готовы, на них садятся молодожёны, и жизнерадостное свадебное шествие из нарядных гостей держит путь к дому жениха.
Геннадий и Наталья Исаковы, участники вокального ансамбля «Песни Пармы» Юсьвинского округа: «У нас раньше так было, что зимой, допустим, на санях, я помню это. Более по-современному сделано, что очень красиво было, на белой лошади невеста и жених рядом!»
Встречают пару хороводом и величальными песнями. И стать бы сегодня Екатерине Катей Мишикой по имени мужа Михаила, если бы не была эта свадьба исторической реконструкцией Кочёвского центра развития культуры.
Денис Чугайнов, методист Кочёвского центра развития культуры: «Традиции коми-пермяцкой свадьбы живы, и они востребованы в народе, поэтому эти свадьбы мы проводим регулярно. Но на краевом уровне в рамках фестиваля мы проводили четыре такие свадьбы».
Нынче в свадебном пиру укрепляют творческие связи фольклорные коллективы Кочёвского, Кудымкарского и Юсьвинского округов. Все номера жанрового смотра связаны с обрядовыми действами.
Предки коми-пермяков могли следовать ритуалам, плясать тупи-тап и пировать неделю. А сейчас свадьбы проводят с элементами национального обряда, который имеет не рушимую веками основу.
Надежда Чугайнова, руководитель народного этнографического ансамбля «Кукушка» Кочёвского округа": «На нашей свадьбе невеста букет не бросает. А гадают у нас, кто следующая замуж выходит, на венике. На девичнике брат невесты, который топит баню, перед баней дает веники, меченые. А когда попарятся, выходят, он и проверяет».
На праздничной ярмарке веников нет. Есть разные лакомства и свадебные подарки: от книг по вышивке до деревянной посуды. По обычаю, гости играют в народные забавы и очень шумно веселятся, отгоняя плохое и привлекая хорошее в жизнь молодых.